jueves, 2 de junio de 2011

외사랑
Oesarang
Viejo amor


Haeri // Minkyung


얼마나 그리워 하는지
Eolmana Geuriwo Haneunji 
Tú no lo sabes


그대는 모릅니다
Geudaeneun Moreumnida 
Todo lo que te echo de menos


혼자만의 사랑 외로운 사랑
Honjamanui Sarang Oeroun Sarang 
Un amor unilateral, un amor solitario,


나만의 눈물이죠
Namanui Nunmurijyo 
Ellos son mis lágrimas



그토록 아프고 힘들어도
Geutorok Apeugo Himdeureo-do 
Aunque estoy trite y estresada,


나는 행복합니다
Naneun Haengbokhamnida 
Sigo feliz,


차디찬 비바람 눈보라 몰아쳐서
Chadichan Bibaram Nunbora Morachyeoseo 
Aunque mi cuerpo se rompa


내 몸이 부서져도
Nae Momi Buseojyeo-do 
Bajo la fría lluvia y el viento.



사랑이야 아픔이야
Sarangiya Apeumiya 
Esto es amor, esto es tristeza


시간이 지나면 모두 지워져
Sigani Jina-myeon Modu Jiwojyeo 
Cuando el tiempo pasa todo se desvanece

잊는다고 괜찮다고 모두들 그렇게 말하지만
Inneundago Gwaenchantago Modudeul Geureoke Malhajiman 
Aunque digo que lo olvidaré, que estaré bien,

난 아닌데 안되는데
Nan Aninde Andoeneunde 
No es verdad, no puedo


그대가 아니면 난 살수가 없는데
Geudae-ga Ani-myeon Nan Salsu-ga Eomneunde 
Si no eres tú no puedo vivir

아프지마 난 행복해요 눈물이 밀려와도
Apeujima Nan Haengbokhaeyo Nunmuri Millyeowa-do 
Pero porfavor no estés mal, estoy feliz aunque salgan lágrimas de mis ojos



사랑을 하면서 그렇게
Sarangeul Hamyeonseo Geureoke 
Cuando estás enamorada,


모두 다 변한다죠
Modu Da Byeonhandajyo 
Ellos dicen que todo cambia

누군가를 만나 그 설레임에
Nugungareul Manna Geu Seolleime 
Dicen que pasas el día


하루를 보낸다죠
Harureul Bonaendajyo 
Nerviosa

나란히 걷는 돌담길도 따뜻한 입맞춤도
Naranhi Geonneun Doldamgil-do Ttatteuthan Immatchum-do 
Andando juntos por calles empedradas, cálidos besos


내게는 좀처럼 어울리지않아
Naegeneun Jomcheoreom Eoullijiana 
No se ajusta a mí del todo


또 서러운 눈물만이
Tto Seoreoun Nunmulmani 
Y de nuevo, solo tristes lágrimas



사랑이야 아픔이야
Sarangiya Apeumiya 
Esto es amor, esto es tristeza


시간이 지나면 모두 지워져
Sigani Jina-myeon Modu Jiwojyeo 
Cuando el tiempo pasa todo se desvanece

잊는다고 괜찮다고 모두들 그렇게 말하지만
Inneundago Gwaenchantago Modudeul Geureoke Malhajiman 
Aunque digo que lo olvidaré, que estaré bien,

난 아닌데 안되는데
Nan Aninde Andoeneunde 
No es verdad, no puedo


그대가 아니면 난 살수가 없는데
Geudae-ga Ani-myeon Nan Salsu-ga Eomneunde 
Si no eres tú no puedo vivir

아프지마 난 행복해요 눈물이 밀려와도
Apeujima Nan Haengbokhaeyo Nunmuri Millyeowa-do 
Pero porfavor no estés mal, estoy feliz aunque salgan lágrimas de mis ojos




하고픈 말들을 가슴에 묻어야 하는데
Hagopeun Maldeureul Gaseume Mudeoya Haneunde 
Tengo que enterrar las palabras que quiero decir en el fondo de mi corazón

그댈위해 못된 나를 위해 꼭 해야하는데
Geudaerwihae Motdoen Nareul Wihae Kkok Haeyahaneunde
Tengo que hacerlo por ti



사랑한줌 눈물한줌 버리려 할수록 
Saranghanjum Nunmulhanjum Beoriryeo Halsurok 
Solo amor, solo lágrimas, por más que quiero alejarlos,

나를 붙잡아
Nareul Butjaba
Me aferro a ellos.

애를 쓰고 달래봐도 결국엔 그리움만이 남아
Aereul Sseugo Dallaebwa-do Gyeolgugen Geuriummani Nama 
A pesar de que intento convencerme sigo echándote de menos

나에게는 외로움도
Naegeneun Oeroum-do 
Para mí, la soledad es,


그대가 모르는 하찮은 내 사랑도
Geudae-ga Moreuneun Hachaneun Nae Sarang-do 
Mi desconocido y corto amor

아프지만 또 안고 살죠 눈물이 밀려와도
Apeujiman Tto Ango Saljyo Nunmuri Millyeowa-do 
Aunque sea triste, lo abrazo de nuevo apesar de que las lágrimas llenan mis ojos


Créditos/credits: Lyrics+english translations: Davichilyrics Spanish translations: Doing everythingt together

No hay comentarios:

Publicar un comentario